🗣️ Bangla Travel Phrases

Every phrase you need to travel Bangla.

One hundred essential phrases covering greetings, directions, transport, shopping, social situations, and more — your complete travel Bangla toolkit.

Your Essential Bangla Phrase Toolkit

This page is your single most important travel resource on BanglaFluent. Here you'll find the phrases that matter most across every travel situation — from the moment you land to the moment you leave. They are ordered not alphabetically, but by how urgently you're likely to need them: the most fundamental phrases come first, followed by more specific situational language.

Each phrase is presented with its Bangla script (which you should try to read, even if imperfectly), a phonetic transliteration to guide pronunciation, and a clear English translation. Don't try to memorise all one hundred phrases at once — focus on the first thirty before your trip and build from there. Even twenty well-delivered Bangla phrases will transform your experience as a traveller in Bangladesh or West Bengal.

💡 Pronunciation Quick Guide

In the transliterations below: a = like "u" in "sun" · aa = like "a" in "car" · kh = aspirated k · bh = aspirated b · dh = aspirated d · th = aspirated t (not as in "the"). When in doubt, speak clearly and slowly — native speakers will understand your effort and fill in the gaps.

Category 1: Greetings and Basic Courtesies

These are the phrases that set the tone of every interaction. Master them first — they cost nothing, take thirty seconds to learn, and pay back ten times what you invest.

আস-সালামু আলাইকুম
As-salamu alaykum
Hello (Islamic greeting — universal in Bangladesh)
ওয়ালাইকুম আসালাম
Wa-alaykum assalam
Hello in return (response to above)
নমস্কার
Nomoshkar
Hello (used across communities, very common in W. Bengal)
আপনি কেমন আছেন?
Apni kemon achen?
How are you? (formal)
আমি ভালো আছি, ধন্যবাদ।
Ami bhalo achi, dhonnobad.
I am well, thank you.
ধন্যবাদ।
Dhonnobad.
Thank you.
আপনাকে অনেক ধন্যবাদ।
Apnake onek dhonnobad.
Thank you very much.
দয়া করে।
Doya kore.
Please.
মাফ করবেন।
Maaf korben.
Excuse me / Sorry.
কোনো সমস্যা নেই।
Kono shomoshsha nei.
No problem. / You're welcome.
আবার দেখা হবে।
Abar dekha hobe.
See you again. / Goodbye.
খুদা হাফেজ।
Khuda hafez.
Goodbye (Islamic farewell — common in Bangladesh)

Category 2: Essential Communication Phrases

What to say when communication breaks down — the phrases that every learner needs to get through any difficult moment.

আমি বুঝতে পারিনি।
Ami bujhte parini.
I didn't understand.
আস্তে বলুন, দয়া করে।
Ashte bolun, doya kore.
Please speak slowly.
আবার বলুন?
Abar bolun?
Could you say that again?
ইংরেজিতে বলতে পারবেন?
Ingrejite bolte parben?
Can you say it in English?
বাংলায় কীভাবে বলব?
Banglay kiibhabe bolbo?
How do I say this in Bangla?
এটার মানে কী?
Etar mane kii?
What does this mean?
আমি বাংলা শিখছি।
Ami bangla shikhchi.
I am learning Bangla.
লিখে দিন, দয়া করে।
Likhe din, doya kore.
Please write it down.
হ্যাঁ।
Hyaa.
Yes.
না।
Na.
No.
হয়তো।
Hoyto.
Maybe.
আমি জানি না।
Ami jani na.
I don't know.

Category 3: Directions and Getting Around

Navigation phrases — get yourself from A to B, whether by foot, rickshaw, CNG, or bus.

...কোথায়?
...kothay?
Where is...?
আমাকে ...নিয়ে যান।
Amake ...niye jan.
Take me to... (to a driver)
এখানে থামুন।
Ekhane thamun.
Stop here.
সোজা যান।
Shoja jan.
Go straight.
ডানে মোড় নিন।
Dane mor nin.
Turn right.
বামে মোড় নিন।
Bame mor nin.
Turn left.
কতদূর?
Kotodur?
How far is it?
হেঁটে কতক্ষণ লাগবে?
Hente kotokkhon lagbe?
How long does it take to walk?
কাছে / দূরে
Kachhe / Dure
Near / Far
বাস স্টপ কোথায়?
Bash stop kothay?
Where is the bus stop?
ট্রেন স্টেশন কোথায়?
Tren steshan kothay?
Where is the train station?
রিকশা পাব কোথায়?
Riksha pabo kothay?
Where can I find a rickshaw?

Category 4: Shopping and Money

Navigate markets, negotiate prices, and handle money confidently.

এটার দাম কত?
Etar dam koto?
How much is this?
এটা কিনব।
Eta kinbo.
I will buy this.
একটু কম হবে?
Ektu kom hobe?
Can it be a little cheaper?
আমাকে ছাড় দিন।
Amake chhad din.
Give me a discount.
বেশি দাম।
Beshi dam.
That's too expensive.
আমার কাছে খুচরো নেই।
Amar kachhe khuchro nei.
I don't have change.
রশিদ দিন।
Roshid din.
Please give me a receipt.
ক্রেডিট কার্ড নেওয়া হয়?
Credit card neoa hoy?
Do you accept credit cards?
আমি শুধু দেখছি।
Ami shudhu dekhchi.
I am just looking.
অন্য রঙ আছে?
Onyo rong ache?
Do you have it in another colour?
এটা ছোট/বড়।
Eta chhoto/boro.
This is too small/big.
প্যাক করে দিন।
Pack kore din.
Please wrap/pack it.

Category 5: Food and Drink

Order confidently, communicate dietary needs, and express appreciation for the food.

খাবারের তালিকা দিন।
Khabarer talika din.
Please give me the menu.
এটা কী দিয়ে তৈরি?
Eta kii diye toiri?
What is this made of?
মাংস ছাড়া হবে?
Mangsho chhara hobe?
Can it be made without meat?
আমি নিরামিষ খাই।
Ami niramish khai.
I am vegetarian.
ঝাল কম দিন।
Jhal kom din.
Please make it less spicy.
খুব ভালো লেগেছে।
Khub bhalo legechhe.
It was very tasty.
আরেকটু দিন।
Arektu din.
Please give me a little more.
বিল দিন।
Bil din.
Please bring the bill.
পানি দিন।
Pani din.
Please give me water.
চা দিন।
Cha din.
Please give me tea.
এখানে বসতে পারি?
Ekhane boshte pari?
Can I sit here?
বাথরুম কোথায়?
Bathroom kothay?
Where is the bathroom?

Category 6: Time and Appointments

এখন কটা বাজে?
Ekhon kota baje?
What time is it now?
আজকে কত তারিখ?
Ajke koto tarikho?
What is today's date?
কখন খোলা হয়?
Kokhon khola hoy?
When does it open?
কখন বন্ধ হয়?
Kokhon bondho hoy?
When does it close?
এখন / পরে
Ekhon / Pore
Now / Later
সকালে / বিকেলে / রাতে
Shokale / Bikele / Rate
In the morning / afternoon / at night
আজ / কাল / পরশু
Aj / Kal / Porshu
Today / Tomorrow / Day after tomorrow
একটু অপেক্ষা করুন।
Ektu opekkha korun.
Please wait a moment.

Category 7: Social Phrases and Conversation Starters

The phrases that turn encounters into connections — use these to show genuine interest in the people you meet.

আপনার নাম কী?
Apnar nam kii?
What is your name?
আপনি কোথা থেকে?
Apni kotha theke?
Where are you from?
আমি [দেশ] থেকে।
Ami [desh] theke.
I am from [country].
বাংলাদেশ খুব সুন্দর।
Bangladesh khub shundor.
Bangladesh is very beautiful.
খাবার খুব সুস্বাদু।
Khabar khub shushadu.
The food is very delicious.
মানুষ এখানে অনেক ভালো।
Manush ekhane onek bhalo.
The people here are very kind.
আপনার পরিবার কেমন আছে?
Apnar poribar kemon ache?
How is your family?
আমার একটা ছবি তুলতে পারি?
Amar ekta chhobi tulte pari?
May I take a photo?
আপনার সাথে কথা বলতে ভালো লাগলো।
Apnar shathe kotha bolte bhalo laglo.
It was nice talking with you.
আবার দেখা হোক।
Abar dekha hok.
I hope we meet again.

Category 8: Accommodation Quick Phrases

একটা ঘর আছে?
Ekta ghor ache?
Do you have a room available?
প্রতি রাতে কত?
Proti rate koto?
How much per night?
এসি আছে?
AC ache?
Is there air conditioning?
ওয়াইফাই আছে?
Wi-Fi ache?
Is there Wi-Fi?
আমার ঘরে সমস্যা আছে।
Amar ghore shomoshsha ache.
There is a problem in my room.
চেক আউট কখন?
Check out kokhon?
When is check-out?

Using These Phrases in Real Life

A phrase book is only as good as the confidence with which you use it. Here are a few principles to make these phrases work for you on the ground.

Deliver with a Smile

Your pronunciation will not be perfect. That is completely fine. Bangladeshi and Bengali people are among the most forgiving and appreciative audiences for language learners in the world — your effort, delivered with warmth and a genuine smile, will be received with far more generosity than you expect. The imperfect attempt at someone's language is almost always more warmly received than the polished delivery of a phrase from a tourist manual.

Learn the Numbers Cold

Numbers are used in more travel situations than almost any other vocabulary — prices, addresses, times, telephone numbers, quantities. Make sure you know এক through দশ (1–10) and the tens (বিশ, ত্রিশ, চল্লিশ... 20, 30, 40...) before you travel. Being able to understand and use numbers fluently will serve you in almost every interaction.

The Magic Phrase

If you learn only one phrase from this entire page, make it this one: "আমি বাংলা শিখছি।" (Ami bangla shikhchi — I am learning Bangla.) Delivered with a smile at the start of an interaction, this phrase almost always produces an immediate warmth, a willingness to slow down and help, and sometimes a spontaneous round of applause. It signals respect, effort, and genuine interest — everything that makes a traveller welcome anywhere in the world.

একটু বাংলা জানলে হাজার দরজা খুলে যায়। — "Knowing a little Bangla opens a thousand doors." A saying among Bangladeshi language teachers.

Next Steps

Now that you have the general toolkit, go deeper with our situation-specific pages: Airport Bangla for arrival and departure, Hotel Bangla for accommodation, Restaurant Bangla for dining, and Emergency Phrases for safety situations. And if you want to go beyond travel phrases toward genuine Bangla ability, our Learn Bangla section has everything you need.